May 29, 2012

Berry & fruit popsicles

Det har varit varmt den senaste tiden (förutom idag naturligtvis..). Varmt väder kräver glass.
Det är liksom ok att äta flera glassar om dagen när det är varmt. Det är en bra ursäkt helt enkelt. För finns det något jag aldrig tröttnar på så är det just glass i alla dess former.
Jag minns att vi ofta gjorde den här typen av isglass när jag var barn. Man tog första bästa saft/juice, fyllde isglassformen, tryckte i pinnen och sen väntade man.
Alldeles för länge kändes det som. Sen åt man alla i ett svep och fick ont i tänderna. Enklare än såhär blir det nog inte, så de är perfekt att göra just en varm sommardag när man helt enkelt inte orkar eller vill sätta på spisen eller ugnen. Det bästa är att de inte innehåller något extra tillsatt socker, så de är inte onyttiga! Slänger man då i extra frukt och bär så innehåller de ju t.o.m en del vitaminer!
Recept på svenska finns nedanför bilderna!


In English:
It's been hot lately. Hot weather calls for ice cream and I loove ice cream so I don't really mind. I remember making popsicles like these with different kinds of fruit juices when I was a kid. They're probably one of the easiest things you can make, so they're perfect for a hot summer day. There is no added sugar so they're not that unhealthy either!
They do take a few hours to freeze though so be sure to make them ahead.

Klicka för större bilder!
Click to enlarge photos!





Superenkla isglassar med frukt och bär

Du behöver:
Frukt- eller bärdryck/saft (jag använde blåbärsdryck i ett par och smultrondryck i de andra)
Blandad frukt och bär, välj det du tycker om!
Isglassformar
Glasspinnar

1. Fyll isglassformarna med fruktdrycken, cirka 3/4 full.
2. Fyll på med frysta/färska bär och frukt.
3. Ställ in i frysen cirka 1 timme eller tills glassen är tillräckligt stel för att sätta en pinne i mitten av glassen. Sätt i en pinne i varje form.
4. Låt stå i frysen några timmar, eller över natten. Låt varmt vatten rinna runt formen för att få loss glassen.

May 15, 2012

Strawberry rhubarb pie

Rabarber är en av de få frukter/grönsaker (ja, vad är det egentligen?) som får mig att tänka på min barndom. Jag vill minnas att nästan alla i grannskapet hade rabarber i grönsakslandet. Ingen verkade veta vad tusan de skulle göra med dem, så man man fick gå och plocka lite som man ville. Oftast åt man dem precis som de var, men allra helst doppade man stjälken i en påse med socker så att de blev helt täckta med socker. Ju mer socker desto bättre var antagligen mitt motto på den tiden. Hade jag fått äta det direkt ur påsen hade jag garanterat gjort det. Så är det iallafall inte längre.
Jag har helt ärligt inte ätit rabarber på flera år. Varför har jag faktiskt ingen aning om eftersom jag tycker det är så himla gott, särskilt tillsammans med jordgubbar!

Nu till receptet.. degen till pajskalet räcker antagligen till två små pajer om man kavlar den riktigt tunt, men eftersom jag älskar pajskal (och för att jag bara har en form) så blev det bara en. Du får gärna prova att göra två, men glöm då inte att dubbla mängden fyllning! Pajen blev en aning.. hmm.. blöt också, men antagligen för att jag inte orkade vänta tills den var helt sval. Det spelade dock ingen roll eftersom den var så himla god tillsammans med en skopa vaniljglass.
Recept följer efter bilderna!



In English:
Rhubarb is one of those fruits/vegetables (or whatever it is) that brings back childhood memories. Growing up, I remember everyone had rhubarb in their garden (or at least it seemed that way to me). No one really used them for anything, so kids in the neighborhood were invited to harvest. We usually enjoyed the stalks as they were, but sometimes they were so sour we had to dip them in a bag of sugar, completely covering them with sugar. The more sugar the better was probably my motto back then. It's not anymore. Anyway, I haven't eaten rhubarb in years. Why that is puzzles me. I love this stuff, especially paired with strawberries.

About this recipe.. the dough for the crust would probably be enough for two pies, but as I love pie crust (and I only have one small springform) I only made one. But you can make two if you want to. Remember to double the amount of filling if you do!
And it did turn out a little wet, but probably because I couldn't keep my hands off it long enough to let it cool. That didn't matter to me though as it tasted soo good together with some vanilla ice cream.



Jordgubb- & rabarberpaj
1 liten paj, cirka 12 cm i diameter
Pajskal:
2 1/2 dl mjöl
En nypa salt
75 gram kallt smör
3 msk kallt vatten

Fyllning:
250 gram blandade jordgubbar och rabarber,
hackade i mindre bitar
3 msk socker
1 msk citronjuice
Skal från 1/2 citron
2 msk majsstärkelse

1 äggula
1 msk mjölk
2 tsk farin/muscovadosocker


1. Blanda mjöl och salt i en skål. Skär smöret i mindre bitar och nyp sedan ihop det med mjölet. Tillsätt vattnet och arbeta degen så att den precis går ihop. Knåda inte för mycket! Lägg degen i plastfolie och låt vila en timme eller mer i kylen.
2. Värm ugnen till 200 C. Ta ut degen ur kylskåpet och låt den ligga i rumstemperatur i några minuter innan du kavlar ut den till cirka 4-5 mm tjocklek (spara en bit till ovansidan!). Lägg den utkavlade degen i springformen. Ställ in formen i kylen medan du förbereder fyllningen.
3. Blanda hackade jordgubbar, rabarber, socker, citronjuice och -skal samt majsstärkelse i en skål. Häll fyllningen i det kalla pajskalet. Kavla ut resterande deg och skär ut tunna remsor som du sedan lägger i ett korgmönster ovanpå fyllningen. Vispa äggulan lätt tillsammans med mjölken och pensla sedan pajen med äggblandningen. Strössla lite farinsocker ovanpå.
4. Grädda i mitten av ugnen i 45-50 minuter. Låt svalna och servera sedan tillsammans med vaniljglass eller vispad grädde.

May 9, 2012

A long weekend in Stockholm

De senaste veckorna har troligen varit de galnaste i mitt liv hittills. Helt galna verkligen. Som ni märkt så har jag inte synts till så mycket här.. boken har nu kommit ut, jag har bakat en sisådär tio tårtor, åkt till Stockholm med sex väskor (och en sisådär tio tårtor) och så har jag varit med på tv. I nyhetsmorgon för att vara exakt (här kan du titta på det). Jag har även träffat massa roligt och intressant folk; författare, fotografer, stylister, formgivare och såklart några kära vänner. Inte en helt vanlig vecka precis! Här nedanför delar jag med mig av några bilder från min vecka i Stockholm. Tänkte även passa på att berätta att jag snart är tillbaka med fler härliga blogginlägg!


In English: The last couple of weeks have probably been the craziest weeks in my life so far. And I really mean crazy. As you may have noticed I haven't been around much. My book is now out (no English version, but I'm working on it..), I've baked like ten cakes, travelled to Stockholm with six bags (and ten cakes) and I've also been on tv (now that is crazy, you can watch it here)! I've met lots and lots of interesting and talented people such as writers, photographers, stylists, graphic designers and of course dear friends. Not exactly a regular week. Below are some photos from my stay in Stockholm. I thought I'd share and let you know that I'll be back with more delicious blogposts very soon!

April 27, 2012

Lomelinos tårtor är här!

Äntligen äntligen är den här! Som jag har väntat och längtat efter min kära bok. Även om jag jobbat med den länge och sett den på datorn i princip varje dag är det en helt annan femma att se den på riktigt, hålla den i handen, lukta på den (ja, jag vet, men den luktar sådär gott nytryckt) och faktiskt se den säljas i butikerna (fast det har jag inte gjort riktigt än..). MIN bok! Min fina bok! Fast utan grymma formgivaren Katy Kimbell och bästa förlaget Bonnier fakta hade det inte blivit någon Lomelinos tårtor. Det bästa är iallafall att den faktiskt går att köpa nu! Klicka på den här länken eller på någon av bilderna nedan för att köpa den.

In English: My book is finally available for purchase! After working with it for so long it's such a wonderful feeling to be able to hold it in my hands, smell it and see it in book stores (although that hasn't happened yet..). MY book. It's so pretty! It's only available in Swedish thus far, but hopefully it will be translated into more languages. I'll definitely let you know when and if that happens. If you have any questions about the book, feel free to contact me at linda@callmecupcake.se or via my facebook page.

April 18, 2012

Chocolate crinkles

Jag tycker att chokladcrinkles ser så himla fina ut. De har stått på min att göra-lista i evigheter men först nu har jag faktiskt gjort dem. De blev inte så "crinkliga" som jag hade hoppats på, men de var ändå väldigt goda. Jag tror dock att jag måste prova ytterligare ett recept eftersom jag älskar när de är sådär snövita och "crinkliga" (eller vad man nu ska kalla det..).

På tal om något helt annat så har min blogg blivit nominerad i tidningen Saveurs "Best food blog awards" (om ni har missat den lilla bilden här till höger..)! Eftersom detta är ett prestigefyllt pris är jag såklart väldigt glad över detta och hoppas att jag lyckas samla ihop några röster. Tyvärr måste man registrera sig, men det är inga konstigheter egentligen! Du kan se mitt bidrag här!
Recept på svenska finns nedanför bilderna!



In English:
I think chocolate crinkles look so appealing. They've been on my to do-list for ages and finally I've gotten around to making them.
Unfortunately mine didn't turn out very "crinkly", but they were still delicious. I might have to try yet another recipe as I love the look of them when they are snow white and very crinkly.

Speaking of something entirely different, my blog has been nominated in Saveur's "Best food blog awards". I would be very very happy to get a few votes! You have to register to vote, but it's all very simple! You can see my contribution here.
Recipe adapted from Joy of baking.












Chokladcrinkles

175 gram mörk choklad (70%)
75 g smör
1/2 cup socker
2 ägg
1 tsk vaniljextrakt
1 1/2 cup mjöl
2 msk kakao
3/4 tsk bakpulver
1/4 tsk salt
Florsocker att rulla kakorna i



Smält och smör på låg värme i en kastrull. Låt svalna.
Vispa ägg och socker riktigt ljust och fluffigt. Tillsätt vaniljextrakt och blanda sedan i den avsvalnade chokladsmeten.
Vispa samman mjöl, kakao, bakpulver och salt i en annan skål och blanda sedan med smeten. Täck med plastfolie och låt vila i kylen ett par timmar.
Värm ugnen till 165°C och klä två plåtar med bakplåtspapper.
Häll florsocker i en djup tallrik och forma sedan degen till lagom stora bollar (cirka 2,5 cm i diameter). Rulla sedan varje boll i florsocker och se till att kakan är helt täckt. Tryck till bollen ovanpå en aning så att den blir något plattare. Grädda i mitten av ugnen, 10-12 minuter.

April 6, 2012

Blondie cupcakes with raspberry buttercream

Här kommer receptet som tillhör den lilla filmen från förra inlägget. Kul att så många uppskattade den! Nu när det börjar bli ljusare ute blir det också så otroligt mycket lättare att både filma och fota och jag har redan börjat planera nästa film..
För en gångs skull har jag så många blogginlägg förberedda att jag knappt vet var jag ska börja! Vanligtvis har jag problem att klämma in ett inlägg per vecka, men inte nu. Nej då. Det känns så himla bra alltså!

Förresten så är min bok snart färdigtryckt. Snart. Nästa vecka får jag hålla den i min hand för första gången. Jag kan knappt bärga mig.




In English:
Here is the recipe for the cupcakes from
the video in my previous post. I'm glad so many of you liked it!

On a happier note, for once I have so many blogposts prepared that I'm not sure where to begin! That's new. I usually struggle making one blogpost every week, but right now I'm on an inspiration high. It feels like I have so many recipes to share with you guys!

By the way, my book is being printed as we speak, and next week I will hold it in my hand for the first time. Mindblowing!






April 3, 2012

Blondie cupcakes video

I just made a new video, check it out!
Music by my band Death in the afternoon.

Recipe will be up soon.